您所在的位置: > 古诗词 > 古诗词鉴赏 > 正文

《达奚侍郎夫人寇氏挽词二首·其一》王维

作者:admin来源:古诗词网时间:2016-06-12阅读:

【作品介绍】

  《达奚侍郎夫人寇氏挽词二首·其一》的作者是王维,被选入《全》的第126卷第92首。

【原文】

达奚侍郎夫人寇氏挽词二首·其一

  作者:唐·王维

束带将朝日,鸣环映牖辰。

能令谏明主,相劝识贤人。

遗挂空留壁,回文日覆尘。

金蚕将画柳,何处更知春。

【注释】

①达奚侍郎:即达奚珣。珣天宝二载至五载春为礼部侍郎,五载夏秋间至七载为吏部侍郎(说见严耕望《唐仆尚丞郎表》卷一0、一六)。此诗作于珣官吏部侍郎期间。

②束带:上朝前整理好衣服,束紧腰带。

③鸣环:环指佩在身上的玉环(用几片玉系在一起而成),人行时作声,故曰“鸣”。牖:初升的太阳。《说文》:“牖……谭长以为甫上日也,非户也,牖所以见日。”

④识贤人:吏部侍郎掌天下官吏的选授等事,故云。

⑤“遗挂”句:潘岳《悼亡诗三首》其一:“帷屏无仿佛,翰墨有余迹。流芳未及歇,遗挂犹在壁。”谓亡妻笔墨遗迹仍挂于壁。

⑥回文:回文诗。

⑦金蚕:古殉葬之具。以铜铸为蚕形,上饰以金银。将:与。画柳:《释名·释丧制》谓柩车之盖为柳。《礼记·檀弓上》孔颖达正义则谓柩车之盖以及蒙在柩车上的帷帐,总名为柳。

【作者介绍】

  王维(701年-761年),字摩诘(mó jié) ,人称诗佛 ,名字合之为维摩诘,维摩诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。

  王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。他的诗句被苏轼称为“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。 更多古诗欣赏文章敬请关注“古诗文网”的王维的诗全集栏目。(http://www.echezuria.com)

  山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

【繁体对照】

卷126_92【達奚侍郎夫人寇氏挽詞二首】王維

束帶將朝日,鳴環映牖辰。

能令谏明主,相勸識賢人。

遺挂空留壁,回文日覆塵。

金蠶將畫柳,何處更知春。

    本文来源于古诗词网www.echezuria.com),转载请保留原文链接及注明出处:
    《《达奚侍郎夫人寇氏挽词二首·其一》王维》 → http://www.echezuria.com/gushici/jianshang/105275.html